Lektori Hírek

Lektori Hírek

Izgalmas hírek következnek, hiszen megtudjuk az első lektori döntéseket. De mielőtt még ebbe belevágnánk, nézzünk egy gyors statisztikai áttekintőt!

A VII. Aranymosás Irodalmi Válogatóra 282 írás érkezett 284 írótól, a szövegek terjedelme összesen: 121.751.317 karakter szóközökkel.

Az írások besorolás szerint:

young adult (ifjúsági) 67, fantasy 60, romantika 45, mese 32, realista 22, krimi 21, sci-fi 11, kalandregény 8, történelmi 7, horror és thriller 5, erotikus 4 mű.

A 284 pályázó közül 218 nő, 66 férfi. Az átlagéletkor 32 év. A legfiatalabb (önálló) pályázó 13 éves, a legidősebb 75 éves.

A korcsoportok eloszlása:

12-19 éves: 46 fő / 20-29 éves: 89 fő / 30-39 éves: 72 fő / 40-49 éves: 51 fő / 50 – 59 éves: 12 fő / 60 és felettiek : 11 fő. 

*

Februárban kezdtek dolgozni a lektorok, és most elérkezett a megmérettetés pillanata, amikor kiderül, miként vélekedtek az első három elolvasott műről. Az oldalra az első fejezet került ki, hol egy jó indítás, hol egy kevésbé jó, de a lektorok ennél jóval többet látnak, és ez alapján döntenek.

Molnár Andrea: A romlás szabályai I. – A hangyák királya

Izgalmas történet, ahol az ébredő képességek, és az orosz környezet különleges ízt ad egy fiatal fiú útkeresésének. Az írás azonban egy hatalmas felvezetés, nem elég feszes a szerkezet, maga a történet az első kötetben nem indul el. A mű a dramaturgiai ív problémái miatt sajnos nemleges lektorit kapott.

A. Nordell: A skarlátszemű

Érdekes jelenettel induló regény, ahol azonban a túlírtság a történetmesélés rovására megy. A feszültségkeltő jelenetekben a modoros megfogalmazás nem szerencsés, mert kioltja, és nem fenntartja a figyelmet. A túlírtság jelen van nyelvileg, tartalmilag, és a csapongó dramaturgiai ívben is. Az írás sajnos nemleges lektorit kapott.

Tóth-Hóbor Csilla: A vándorló nyírfa

A vándorló fa ötlete különlegesen bájos, és a korcsoportnak megfelel a nyelvezet és a történet is. De apró logikai hibákkal fűszerezett mindez, és a szereplők motivációi sem mindig megalapozottak. Az egyes történetek íve nem elég erős, és a mesefüzért összetartó kohézió is hiányzik. Az írás sajnos nemleges lektorit kapott.

Köszönjük az íróknak a beküldött kéziratokat!

Ne feledjétek, a Rakéta projekt még nyitva áll, az irodalmi válogató végén megkeressük azokat az írókat, akiknél segíteni tudjuk a kézirat fejlesztését.

(varga bea)

 


Leave a Comment

26 hozzászólás

  1. Sajnálom a kiesetteket, ne keseredjetek el! És további jó olvasást és drukkot kívánok a még bent maradottaknak!

  2. Sajnálom A hangyák királyát 🙁 Az eddig kikerültek közül ennek a történetnek szurkoltam leginkább. De még mindig van esély, úgyhogy nagyon remélem, kap még egy esélyt akár rakétában, akár közönségkedvencben 🙂
    Illetve én akkor is gratulálok mindhárom szerzőnek! Szerintem már idáig eljutni is hatalmas dolog (én legalábbis örülnék neki), úgyhogy tényleg büszkék lehetnek magukra 🙂

  3. Kerül még majd ki részlet?

  4. Köszi Thea, aranyos vagy. Ne sajnád a sztorimat, nekem ez a néhány sor elég volt, hogy tudjam, mit kell vele csinálni 😀 Heh. Pont ezért kellett beadni a pályzatra. Itt derül ki, mi az, ami zavart, ami miatt húztam-halasztottam, de nem jöttem rá, mi a gondom a történettel? Most már értem. Sok szerencsét kívánok mindenkinek!:) Az a sok “nyuszi” még mind a kalapban van 😀

  5. Sajnálom a Romlás szabályait. A szemelvényből nem láthattuk azt, ami a folytatásban hiba lehet. Sok sikert kívánok a szerzőnek a továbbiakban! A regény indítása nekem tehetségről beszél, a mostani hibákat pedig tanulással később el lehet kerülni! A bátor témaválasztás is arról beszél, a szerzőnek van fantáziája és szabadon meri engedni a képzeletét.
    Jó fejlődést és a továbbiakban sok sikert kívánok!
    Mesét írni nagyon nehéz, talán nehezebb, mint valamely gubancos, felnőtteknek szóló történetet kiagyalni. Remélem, hogy a Vándorló nyírfa szerzője a következő meséjét alaposabban ki tudja majd dolgozni, és akkor sikert érhet el. Neki is sok sikert kívánok!
    A harmadik kiesőnek is azt kívánom, ne adja fel! Néhány novella megírása, hozzáértő bétákkal való átolvastatása, írós csoportokban való publikálása vagy pályázatra küldése sokat segíthet a stílus csiszolásán.

  6. Akkor jól értem, hogy több részlet már nem kerül ki és az értékelés ezzel lezárult?

  7. Én is sajnálom A hangyák királyát. Azért persze magamat is 😀 Viccet félretéve nagy dolog volt számomra, hogy túljutottam az előválogatón, köszönöm a lehetőséget, főként mivel ez volt az első nyilvános szereplésem (még az ismerőseim közül is kevesen tudják, hogy irogatok ezt-azt). Megértem és teljesen elfogadom az indoklást, bár Andreával ellentétben azt nem pontosan értem, hogy hogyan kellene átírnom a mesét az említett kohéziós dolog miatt, de azon leszek, hogy ezt kiderítsem és megvalósítsam.:-)

  8. Természetesen nem zárult még le a válogató, kerülnek ki továbbra is részletek, egyszerűen csak a lektorok elkezdtek dolgozni, illetve már tudtunk készíteni statisztikai adatokat 🙂

  9. Kár A hangyák királyáért, nekem az egyik személyes kedvencem volt az írás, de ha nem, hát nem. Azért szurkolok a történetnek, hátha kap még egy esélyt.
    Az összes kiesettet sajnálom, de fel a fejjel, hisz hatalmas dolog idáig eljutni, mind megérdemelnek egy nagy-nagy gratulációt!

  10. Szerintem a történetek soha nem buknak el, csak az elmesélési módjuk. Ha a történet jó, akkor nincs más dolog, mint megpróbálni máshogy elmondani. Az én esetemben, pl nem Ádámtól és Évától kezdve.

  11. Gratulálok az összes kikerült írás szerzőjének, és sok sikert a jövőre nézve!

  12. Érdekes a statisztika! Kíváncsi vagyok, romantikába vagy erotikába soroltak. Voltaképpen romantikus családregény, de van erotika is. A lényeg, hogy jusson át a válogatón. Félek, hogy bármit jeleztek vissza, a hossz miatt kiteszik a lektorok, pedig simán le lehet kapni a harmadát, és akkor is komplett történet lenne 🙁 (egy kötetnek írtam, de három logikai egységből áll.)
    Meglátjuk. Első az előválogató 🙂

  13. Én is sajnálom A hangyák királyát, számomra talán az volt az egyetlen az eddigi kéziratok közül, amit egészen biztosan tovább olvastam volna, ha könyvként találkozom vele. De nagyon várom a többi kikerülő részletet (és persze szorítok a sajátomért)!:)

  14. Egy dolgot szeretnék még hozzáfűzni, illetve válaszolni Demeter Attila hozzászólására, mert jól esett a személyes megszólítás. Köszönöm a biztatást itt is, és a korábbi véleménynél is, amit a kikerült részlethez írt.
    Időm az volt a mese kidolgozására, és én úgy gondoltam, hogy kerek egész a történet, de tény hogy kezdő, “ösztönből” író vagyok (örülök, hogy a nyelvezettel nem volt gond, mert azon nehezen tudnék változtatni). Sajnos a tesztolvasóim ezeket a dolgokat nem vették észre, amit egy profi szerkesztő vizsgál, a gyerekolvasóimnak meg simán csak tetszett. 🙂
    A célom most az, hogy a megfelelő szaktudást megszerezzem az íráshoz, amit remélhetőleg a felnőtt közönség számára készült írásaimban is hasznosítani tudok majd.

    Sok sikert kívánok a még izguló többieknek! 🙂

  15. A skarlátszemű kiesését nagyon sajnálom, a magam részéről nekem az összes eddig felkerült közül az tetszett a legjobban, abban láttam a legtöbb fantáziát, hiába kapott több hideget, mint meleget.

  16. Egy kérdésem lenne csak az előszűréssel kapcsolatban:
    Beérkezési sorrendben olvassák a regényeket, vagy csak úgy össze-vissza?

  17. Jó olvasni, hogy már van lektorált anyag. A kedvencem még nem került sorra, és remélem, az pozitív lektorit kap.
    Amelyik negatív lektorit kapott, azzal kapcs. akadt valami furcsa hiányérzetem. Leginkább az, hogy az első fejezetek nem voltak elég dinamikusak, sodróak. Túl sok körülírás….ilyesmi.

  18. A skarlátszeműt nagyon sajnálom, remélem, lesz még esélye a megjelenésre. 🙂

  19. És tudom, hogy lerágott csont, de olyan jó lenne, ha legalább ilyen néhány mondatos véleményt kaphatna mindenki, az is, aki az előválogatón sem jut át. Sokat lehetne belőle tanulni, hiába bétáztatunk, egy szerkesztő egészen másképp látja a dolgokat. 🙂 Hátha egyszer erre is lesz kapacitása a kiadónak.

  20. A hangyák királyáért vert a szívem nekem is. Nagyon sajnálom, hogy nem jutott tovább de még van remény! Egy nap biztosan a kezemben lesz a könyv és átnyálazhatom. 🙂
    Hálás vagyok a Kiadóért és a szorgos munkájukért! Olyan izgalmas ez az időszak szerzőként-olvasóként egyaránt. Minden nap izgalommal jövök fel az oldalra.

  21. Nagyon izgalmas ez a február és még nem ért véget!
    A kikerülés minden író számára nagy szó és itt valamennyien keményen megdolgoztak érte.
    A Hangyák királya valóban az egyik legjobban megírt az eddig felkerült írások közül.
    A skarlátszemű izgalmas világba kalauzolt bennünket.
    Nekem kifejezetten tetszett a nyírfáról szóló mese, igényesen megfogalmazott volt.
    További jó munkát és sok sikert az íróknak!

  22. Kedves Boncz András!
    Köszönöm a válaszodat 🙂
    Igazából a fogalommal tisztában vagyok, csak konkrétan a mesémre vonatkoztatva nem volt világos, hogyan kellett volna alkalmaznom, így értettem a korábbi hozzászólásomat.:)

  23. Kedves Stella Brooks,

    nem, nem beérkezési sorrendben nézik a szövegeket az előszűrők. Többen vannak, ki-ki a saját adagját olyan sorrendben nézi, ahogy neki éppen kényelmes vagy logikus 🙂

  24. Kedves Magazin,

    Azt lehet már tudni, hogy az összes beküldött műhöz viszonyítva körülbelül mennyi lett már átnézve? Megvan már a fele?

  25. Kedves Gothic Syrine!
    Megérdeklődhetem, hogy ez miért fontos neked? Heti három kerül ki, attól függetlenül, hogy heti 50-nel vagy 5-tel végeznek, és hgoy adott héten 8 vagy 2 jót találnak Csupán csak kilyukad az oldalam, milyen információ tartalma lehet annak, hogy állandó kikerülési ütem mellett hány százaléka van meg az összesnek? Assszem a kíváncsiság fog sírba vinni 😀

  26. Kedves Gothic Syrine,
    erre nem tudok válaszolni 🙂