Izgulsz?
Mi is! 🙂
Mától indul a VIII. Aranymosás Irodalmi Válogató, ami hatalmas sikereket ért el az elmúlt években.
Mikor kezdtünk, még senki sem hitt abban, hogy a magyar szórakoztató irodalmi írók vannak olyan jók, mint a külföldi szerzők, és az olvasók lelkesen várják őket. Azóta 80 regényt és gyerekkönyvet juttatunk el a könyvesboltok polcaira.
Hogyan kezdődött mindez?
Nézd meg a tavaly felvett videót Katona Ildikó kiadóvezetővel. Beszélgető Róbert Katalin író, szerkesztő:
De milyen a jelen?
Izgalmas napokat élünk, az idei Aranymosásra 232 írás érkezett. Az előszűrők hatalmas lelkesedéssel megkezdték a feldolgozást, megnézik minden mű első 5-10 oldalát, de beleolvasnak később is, ha úgy látják, lehet, hogy rossz a nyitás. Ha prológus is van, olyankor minden esetben belenéznek a rendes nyitófejezetbe is.
Mit néznek ilyenkor az előszűrők?
- Nyelvi szint – Országos terjesztésbe kerülő, minőségi könyveknél a középiskolás, vagy egyetemista fogalmazási készség sajnos nem elég, az is szükséges, hogy az olvasó beleélje magát a szövegbe, lássa maga előtt a jeleneteket. Olyan műveket várunk melyek szerkesztéssel kiadhatók.
- Megfelelő indítás és információadagolás – Rengeteg ember a beleolvasás alapján vesz könyveket. Nem baj az, ha az indítás gyors, és az sem baj, ha lassú, de legyen a szövegben valami, ami fel tudja kelteni az olvasó kíváncsiságát. Ha lapos a szöveg, vagy pedig nincs meg a fókusz, azt sajnos nem engedik át az előszűrők.
- Koherencia – Lehet bármilyen jó a nyelvi szint, ha azonnal látszik, hogy feltűnően szétcsúszik a korosztály, a téma és a nyelvezet, akkor ez nagyszerű írói gyakorlat, de nem igazán az olvasók elé tárható mű. Legtöbbször gyerekkönyvek esnek abba a hibába, hogy a témaötlet 12 éveseknek szól, de a megírás módja, vagy a szereplők ábrázolása hatéveseknek való. Előfordul, hogy felnőtteknek szóló történet népmesei stílusban lett megírva. Láttunk már nagyon erős tematikai problémát is pl. horrort óvodásoknak. Ezeket sajnos nem tudjuk eljuttatni a kiadásig.
- Tartalmi problémák – Ritkán, de előfordulnak olyan tartalmi elemek, melyek problémát okoznak, pl. rasszista írások. Vagy nem lehet besorolni a szórakoztató irodalom alá, pl. politikai tartalmú írások.
- Formai problémák – Regényeket és mesekönyveket vártunk; az esszék, drámák, verseskötetek, novelláskötetek nem igazán tartoznak a Könyvmolyképző Kiadó profiljába, így megjelentetni sem tudjuk őket. (Kivételt képeznek ez alól a mesés versek, mondókák; ezeket megnézzük, de ez sem illeszkedik teljesen a profilba.) Formai probléma továbbá, ha valaki nem küldte el a kért csatolmányokat. Többször jeleztük, hogy ez esetben nem tud részt venni a pályázaton.
Az előszűrés szintjét kívülről hullámzónak fogjátok érezni. Ez természetes dolog, ugyanis gyakorlatlanabb szem nem mindig tudja elkülöníteni a szerkesztéssel javítható hibákat, ha az zavarja az olvasást, a látszólag gördülékenyebb szövegtől, amiben permanens írói hibák szerepelnek. (Az előszűrőket ellenőrizzük, így a kikerülés nem a „rossz napja/jó napja van” véletlenszerűsége alapján történik, hanem minden esetben oka van az igennek, és a nemnek is.)
Mire szolgáltak a csatolmányok?
Részben oktatási célunk van vele, hiszen a kiadónknál az Írástudó Íróiskolában az ország legalaposabb szórakoztató irodalmi képzési zajlik, hétféle kurzussal. Miért ne segítsünk rögtön a pályázóknak is?
A korábbi irodalmi válogatók tapasztalata, hogy nagyon sok írónál szétcsúszik a dramaturgia, nem gondolják át a jeleneteket, sem azok szükségességét. A konfliktustérképet azért kértük, hogy az író már beküldés előtt felismerje, ha valami probléma van, és ezzel is növeljük a sikeres pályázat esélyét. (Ezt az előszűrők nem nyitják meg. Viszont ha a mű átjut az előszűrésen, és a lektor elé kerül, akkor széteső dramaturgiai ív esetén a lektor megnézi, és ez alapján eldönti, hogy folytassa-e az olvasást.)
Kértünk adatlapot is, számos olyan ponttal, ami elsőre talán meglepő lehetett. Ezek is a sikeres publikálásban segítenek. A személyes adatokon túl a műnek is van benne adatlapja, ami segít fókuszálni az írónak, és tudatosítja a célközönséget. Rengeteg író „fiókíró”, nem mutatja meg másnak a kéziratot, noha a külső támpont elengedhetetlen a fejlődéshez, ezért olvasói ajánlókat kértünk. Reméljük, ez csökkenti a „melegen”, pihentetés és átolvasás nélkül beküldött írások számát, és látta a művet külső szem, olyan olvasó, aki tanácsaival segítette a kézirat végleges formába öntését.
Rengeteg írónak nincsen jövő képe, nem tudja, mit szeretne írni, milyen témákat, és kiknek. Az adatlap utolsó kérdései a jövőtervre vonatkoztak. Az életet és az írói utat nem ajándékba kapja az ember, hanem megformálja, méghozzá olyannak, amilyenre vágyik.
(Az adatlapból előszűrés során csak a név, e-mail cím, és a mű címe kerül táblázatba. Minden további információ akkor lesz releváns, ha a kézirat sikeresen átjutott a pályázaton, megkapta a két pozitív lektorit, és a kiadóvezető elé kerül. Ez esetben megnézzük ezeket az izgalmas részeket is.)
Hogyan zajlik az irodalmi válogató?
Akinek első éve, és első próbálkozása, azt különösen nagy szeretettel köszöntjük körünkben. Pár válasz a gyakran ismételt kérdésekre:
- A pályázaton nincs előnyben senki sem kor, vagy nem, vagy zsáner kapcsán. Ez azt jelenti, hogy a kiskorú pályázóknak is a könyvpiaci szintet kell elérnie, és a nyugdíjas írókat is szeretettel várjuk, hiszen a szellem szabad és kortól független. Férfi és női íróink 50-50%-ban vannak jelen minden könyvcsaládban a gyerekkönyv, felnőtt könyvek, sci-fi, fantasy stb. zsánerben. Kivéve a young adult misztikus-romantika ágát, a Vörös pöttyös sorozatunk kétharmada női írókból áll. (Bátorítjuk a férfiakat, küldjenek ilyen írásokat is.) Egyik zsáner sem kiemelt, pl. nemcsak romantikus regény nyerhet, hanem minden típusú mű, ha jó. Volt olyan év, hogy csak sci-fi írások kerültek kiadásra.
- Bármennyi írást meg tudunk jelentetni, nem az első három mű nyer. Ahogy a körtét és az almát nem lehet összehasonlítani, úgy egy történelmi regényt és egy thrillert sincs értelme. Minden írásnak a saját terepén kell teljesítenie, és megütni a kiadó által elvárt mércét. A Könyvmolyképző Kiadó évi 180-200 művet jelentet meg, így ha minden harmadik írás zseniális, az sem jelent gondot. Miénk a megtiszteltetés, ha sok tehetséget elindíthatunk az úton.
- Az előszűrésről nem küldünk értesítést, a teljes irodalmi válogató nyilvános, az előszűrésen átjutott írásokról az oldalról lehet elsőként tájékozódni. Hétfő, szerda, és péntek a részletek kikerülési ideje, és minden második pénteken lektori hírek következnek. A lektori vélemények belső anyagok, kérés esetén sem tudjuk kiadni őket, de a hírekben mindig kikerül a rövid visszajelzés az értékelésről.
- Ha egy írás átjut az előszűrésen, és pozitív lektorit kap, az irodalmi válogató végén a vezető szerkesztőhöz kerül, aki szintén értékel. Két pozitív lektorival lehet a kiadóvezető elé kerülni.
- A pályázat időtartama az előszűrésen átjutott művek mennyiségétől függ. Előre nem tudjuk megmondani, lehet, hogy áprilisban lezárul, de lehet, hogy júniusban.
- A jó művekre kiadói ajánlatot teszünk, az írásokért szerzői díjat fizetünk. Nyáron lesz a szerkesztés. Szeretnénk az írásokat karácsonyra országos terjesztésben megjelentetni. (Mesekönyvek esetén az illusztráció elkészültétől is függ a megjelenés. A jó illusztrátoroknak hosszú várólistájuk van, így ilyenkor előfordulhat következő évi kiadás.)
- Ha a dramaturgiai ív nem jó, az izgalmas témájú, érdekes kéziratok esetén lehetőséget adunk a Rakéta Projektre, ahol szerkesztői segítséget kap az író a javításhoz, átdolgozáshoz.
- Idén is lesz Public Star, azaz a legtöbb lájkot kapó írás írója 20% íróiskolai kedvezményt kap 2020. december 31-ig minden íróiskolai kurzusra. Illetve leülünk vele, és beavatjuk a lektori véleménybe.
Nagy örömmel vesszük, ha a szövegrészletek alatt beszélgetések indulnak, és visszajelzést adtok az írónak, elindul egy kulturált csevegés az adott írásról. Akár elemzések, akár lelkes olvasói élmények mindenféle véleményt szívesen várunk. A közösség minden író életében csodálatos élmények, és persze nagy bánatok forrása is. Kérjük, a kommentelőket, hogy olyan hangnemben adjanak véleményt, ahogy ők is szeretnek kapni. Mindig a szöveget érdemes fókuszba helyezni, míg az író személyéről szól távkiértékeléseket inkább az anyukánkkal és macskánkkal osszuk meg. Nagyon örülünk, ha az írók reagálnak a véleményekre, főleg, ha átgondolják a felvetett szempontokat.
A pályázat kezdetekor minden évben rituálisan kikerül két cikk, ami A siker tintája. Kalandos lépések az írói karrier útján című könyvben is szerepel (ugyanitt megtudhatjuk a titkot is, mit néznek a lektorok egy kéziratban). Most nem kerülnek fel új cikként, de még mindig ajánljuk az új pályázók figyelmébe:
Kalandra fel! Szerdán felkerül az első részlet. 🙂
Sok sikert minden pályázónak, és jó olvasmányélményeket, és beszélgetéseket az oldalt követő íróknak, olvasóknak! 🙂
-varga bea-
Hű, nagyon szépen köszönjük! 🙂
Sok sikert mindenkinek!
Hát ahogy az angolok szokták mondani ez most out of the blue. Te jó ég!
Sziasztok! Lenne egy kérdésem, ha nem gond 🙂
Miből lehet észrevenni, ha a fókusz szétcsúszik a műben, illetve hogyan lehet javítani?
Én a minap sikeresen belefutottam ebbe a problémába 😀
Előre is köszönöm a segítséget <3
Sok sikert minden pályázónak 🙂 Mivel nincs korlát a megjelentethető könyvek számát illetően, igazán őszintén tudunk majd szurkolni a részletek alapján kiválónak tetsző alkotásokért 🙂 A pályázat igazi erényét épp abban látom, hogy a művek nem egymással, hanem kizárólag azzal a bizonyos léccel versengenek, amit lehetőség szerint felülről kívánnak abszolválni.
Én magam talán már a beküldés pillanatában, egy banálisnak tetsző banánhéjon elcsúsztam. Történetesen word-ből kimentett PDF formátumban mellékeltem a regényt 🙂 Különösebb okom nem is volt rá, hacsak az nem, hogy a formázott szöveg szétcsúszását igyekeztem megelőzni vele. Később a korábbi pályázatok kommentjeit olvasgatva láttam, hogy az előszűrők automatikusan elvetik a nem word formátumban beküldött szövegeket. Mea maxima culpa 🙂
Kedves Kiadó!
Ez biztosan nagyon pörgős és roppant elfoglalt időszak számotokra, ennek ellenére van lehetőség most is kéziratszervizre jelentkezni? Már az átírás kezdete óta tűkön ülök, de ha azt javasoljátok, hogy várjak egy kicsit, talán azt is túlélem 😀
Előre is köszönöm a választ!
Kérdésem lenne: ezúttal nem készült életkori statisztika? Ezt én mindig nagyon izgalmasnak találtam, valamint a zsánerek szerinti lebontást is. Kíváncsi lennék, idén hogyan alakultak a számok.
T. Kiadó!
Ha egy kéziratnak pont az eleje gyenge, de az első pár oldal után beindul és nagyon jó lesz a történet, akkor van esélye? Mert ha jól értettem, az első 5-10 oldal alapján döntenek az előszűrők… Most ezen rágódom.
Kedves Kiadó!
Az egyik hozzászólásban említették, hogy aki nem wordben küldte, az automatikusan kiesik. Kérdezném, hogy ez valóban így van-e, hiszen a szabályzatban erre vonatkozó részt nem találtam sehol. Én például azért küldtem odf-ben a dokumentumokat, mert a felnőtt ember megszokja, hogy a külalakra való tekintettel minden hivatalos iratot pdf-ben küld. Szomorúnak találnám, ha egy írásba bele sem pillantanak azért mert nem wordben küldte el a művét. 🙁
Kedves Zuzmó,
ha az első pár oldal az 5-10 oldalon belül van, akkor van esélye. Illetve ha az előszűrő látja, lehet, hogy rossz a nyitás, de a későbbiekben beindul, belenéz később is.
Kedves Borbála,
nem esik ki a pdf-ben küldött szöveg automatikusan. Csak adott esetben kényelmetlenebb a kollégáknak dolgozni vele. De megküzdenek az akadállyal 🙂
Kedves Franciska,
írj a Kéziratszerviz aloldalon (http://aranymosas.konyvmolykepzo.hu/iroiskola/keziratszerviz) megadott email címre, onnan fogsz tudni a legbiztosabban választ kapni arra, hogy van-e éppen olyan szerkesztő, aki el tudja végezni a kéziratszervizt 🙂
Your message…
Elnézést az előzőért, valami technikai difi miatt eltűnt a beírt szövegem 🙁 Idő közben megérkezett a hivatalos válasz is, így az enyém okafogyottá vált 🙂
Huhhhh. Nyugodt légzés, szemkontaktus…… 🙂 🙂
Eliza,
szerintem a kolléga azért nem felelt, mert a fejét vakargatja, hogy vajon mit szeretnél kérdezni. A „szétcsúszik a fókusz” kapcsán mire gondolsz? Hogy elcsúszik a fókusz, vagy arra, hogy szétcsúszik a dramaturgiai ív? Próbáld megragadni, és akkor pontosabban tudunk válaszolni. 🙂
Hát igazából mindkettővel vannak bajaim, de most főleg a fókusz érdekelne. Túl sok mindent akartam belevinni a sztoriba, és nem lehetett egyértelműsíteni, min is van a hangsúly. Viszont eddig azt hittem, ha mindent alaposan ki akarok dolgozni, akkor részletesnek és mindenre kiterjedőnek kell lennem. Azt hiszem, átestem a ló túloldalára 😀
Kedves Eliza
Elnézést hogy belekontárkodom, talán hasznosnak találsz majd néhány gondolatot az alábbiakból. Fontos előre megjegyeznem, hogy a lentiek mind az egyéni meglátásaimat tükrözik, tehát abszolút nem tekinthetők általános érvényű igazságoknak 🙂
Minden műfajnak megvan a hozzá köthető átlagos terjedelme, amihez a könyvkiadók is szeretnek ragaszkodni. Belátható, hogy egy mese célközönségét nagyságrendileg kevesebb karakter erejéig lehet lekötni, mint egy fantasy olvasótábort. Utóbbinál ráadásul a világépítés, az esetlegesen világ-specifikus szabályok lefektetése mind tekintélyes mennyiségű szót, karaktert emészt fel a konkrét cselekmény rovására. Ez okból természetesen a kiadók is engedékenyebbek, esetenként akár egy 100 000 fölötti szót tartalmazó írásra is örömmel csapnak le. A két szélsőség között persze sok más műfaj és virtuális terjedelmi ajánlás létezik. Igazából mindez azt is jelzi, hogy az író mennyire van tisztában a műfaji sajátosságokkal, illetve menyire képes uralni a saját történetét. Ez hát a fókusz kérdésére adott válaszom. Sok író esik az általad is említett csapdába, mindent el szeretne mesélni attól függetlenül, az adott tartalom mennyire releváns a történet szempontjából. Sokszor merül fel olyan hiba is, hogy a szerző görcsösen ragaszkodik egy általa fontosnak ítélt szövegrészhez, mert azt a karakter jellemfestése szempontjából elengedhetetlenül fontosnak ítéli. Ezek már többnyire a szerkesztői szakaszban lefolytatott csatározások szoktak lenni, az írónak pedig tudomásul kell vennie, hogy saját regényére nem tud külső szemlélőként tekinteni.
Ha nagyon általánosságban szeretnék véleményt formálni, akkor azt is elmondhatom, hogy az írói életút aktuális szakasza is fontos jelentőséggel bír. Egy pályakezdő író különösen kevés történeti csapongást, kalandozást engedhet meg magának, hiszen művének megjelentetése a kiadó számára kockázati tényező. Még abban az esetben is, ha amúgy a túlírt munkája egy az egyben zseniális. Tudomásul kell venni, hogy a könyv is egy termék. Bár kétségtelenül művészeti alkotás, a piacon is helyt kell állnia. A nagyobb oldalszám pedig a kiadó kockázatát is növeli, ezért természetes dolog, hogy a pályakezdőket nagyon szigorúan fogják e-téren.
Jó példa erre a mindenki által ismert Harry Potter könyvfolyam, ami 280 oldalnyi terjedelemről indult, aztán az ötödik könyvre elérte a 800 oldal fölötti csúcs terjedelmet, hogy aztán rántsanak egyet a gyeplőn, és az utolsó két kötet 620-650 oldalnál állapodjon meg. Egyrészt az olvasóközönség együtt nőtt a történettel, ez már önmagában is engedte az oldalszám növekedést, másrészt az írónő ismertsége, ambíciói is az egekbe szökkentek, gyakorlatilag azt tehetett, amit csak akart, minden arannyá változott a keze alatt. Persze mindennek van határa, a HP esetén az 5. rész jelentette ezt, ami valljuk be (elnézést azoktól, akiknek a kedvenc kötete, továbbra is hangsúlyozom, egyéni vélemény) túlírt lett. Véleményem szerint Rowling szerkesztői szinte mindent megengedtek neki, hisz a siker garantált. Az olvasói hangok után azonban belátták, hogy feszesebb szerkezetre van szükség, így jöhetett létre a 6. és 7. könyv terjedelme.
Nem tudom olvastad-e a túlírás egyik nagymesterének mesterművét, Stephen King 1200 oldalas Az című könyvét. Jómagam többször is kínszenvedésként éltem meg a 30-40 oldalra rúgó mellékzöngéket, amik a cselekményt a legkisebb mértékben sem mozdították előre. Hatalmas kísértés volt átlapozni rajtuk. Ha megtettem volna, egy örök életre szóló élménytől fosztom meg magam. Mert ugyan a türelmetlen énem szomjazta a cselekmény tovább gördítését, a legvégén, mikor becsuktam a könyvet, ledöbbent elismeréssel tisztelegtem ez előtt a hatalmas, összetett történetfolyam előtt. Azt azonban tudni kell, hogy az Az King sokadik regénye, számos korábbi siker kellett ahhoz, hogy a kiadók ‘megengedjék’ neki ezt az irtózatos terjedelmet.
Összességében a végére két dolgot tudnék javasolni. Ha jól sejtem magad is pályakezdő íróként tevékenykedsz az első regényed országos megjelenésére várva. Ahhoz, hogy ez létrejöjjön, egy hatalmas fegyelemmel megírt, legfeljebb 300 oldalas, lehetőleg feszes szerkezetű regénnyel kellene előrukkolnod. A nem kívánt terjengős oldalvágányokat legegyszerűbben úgy tudod lenyesegetni, ha megnézed, a későbbiekben épül-e rá cselekmény, illetve fontos-e egy esetleges jövőbeni cselekedet mozgatórugójaként? Ha igen, akkor is meg kell nézned mennyire terjengős az adott rész, mit lehet belőle esetleg kivenni, hogyan lehetne rövidíteni, hogy a teljes történet beleférjen a lélektani 300 A5-ös oldalba. Nem véletlenül kérnek a pályázatokhoz szinopszist, ha végignézed a fejezetleírásokat illetve a cselekmény vázát, egyből látni fogod mi létfontosságú. Léteznek különböző technikák, én magam hozzá sem kezdek a regény kibontásához, amíg a szinopszist el nem készítettem. Látnom kell a teljes történetvonalat és az állomásokat ahhoz, hogy a részletek kibontásába kezdjek. Előfordul persze, hogy valami ötlet folyományaként ez az alapkoncepció itt-ott változik, de olyan még nem fordult elő, hogy teljesen átalakult volna a regény elkészültére.
Hirtelenjében ennyi jutott eszembe, remélem hasznosnak találod. Sok sikert 🙂
János, köszönöm a kibontást 🙂
Eliza, attól is függ, novella vagy regényről van szó. Próbáld megtalálni kulcsérzelmet, és a kulcsmondatot, és ehhez képest kéne a fókuszt arra irányítani, ami fontos, és ami alátámasztja a premisszát. Sokszor külső szem nagyon jól tud ebben segíteni.
Köszönöm a segítséget 🙂
Kicsit belebonyolódtam az információkba. A „Pályázók” rovatban ez a mondat szerepel: „Az előszűrésen átjutott pályázók neve erre az oldalra fog majd felkerülni” Ez konkrétan milyen formában történik, és mikorra várható?
Lobo Marunga,
ez aznap kerül fel, amikor a szövegrészlet is kikerül. Kb tíz perc, és az első részletnél is kint lesz, csak egy kis technikai gond akadt.
Kedves Aranymosó!
Tehát akkor jól értem, hogy előre nem tudjuk meg, kik jutottak át az előszűrésen, csak miután a részletük láthatóvá vált?
Kedves Anett!
Igen, így van.
Bocs, de még mindig nem vágom.
Szóval akkor ha felkerül a regényemből egy részlet, akkor átment az előszűrésen? Vagy ha felkerült egy részlet, és mellé van írva, hogy átment, akkor ment át?
További kérdéseim:
Hétfő, szerda, péntek a részletek kikerülésének ideje. Ez azt jelenti, hogy ezeken a napokon egy-egy, tehát heti 3 részlet kerül fel?
Meddig figyeljem? Úgy értem, mikor lehetek biztos benne, hogy azért nem láttam még az én részletemet, mert nem mentem át az előszűrőn?
Ami átment az előszűrésen, csak az kerül fel az oldalra. Ami nem megy át, az nem kerül ki, mert felesleges az írót kitenni a gyengébb műre kapott visszajelzéseknek. Plusz ez nagyon elhúzná időben az irodalmi válogatót, hiszen akkor még napi cikkekkel is 7-8 hónapig tartana.
A pályázat végét egyértelműen jelezni fogjuk, és akkor derül ki, hogy mi az, ami nem ment át a szűrésen. kb három hónap szokott lenni a válogató. Néha rövidebb, néha hosszabb, ez a beérkező műveken múlik.
Igen, heti három részlet kerül fel, mert a lektorok ennyi művet tudnak érdemben feldolgozni. Hétfő, szerda, péntek a kikerülési idő. Ha Lektori hír jön, aznap nem kerül ki részlet.
Ha esetleg van még kérdésed, szívesen felelek 🙂
Oké, köszi, most már minden világos. És látom is a listát a „pályázók” rovatban.
Szóval három hónap? Ennél azért Jézus is rövidebb ideig szenvedett a keresztfán. Egy első pályázónak ez maga a végtelen idő, ahol hétről hétre megy össze az ember önbizalma. De jól van, ígérem, ettől kezdve csendben tűröm, ahogy illik. 🙂
Kedves Aranymosó!
Van arra lehetőség, hogy a kommentboxban a beírás alatt sötétebb szürkével (a feketét nem is merem remélni) jelenjen meg a szöveg? A szemkímélő képernyőbeállításaim és az itteni gyenge kontraszt nem segíti, hogy lássam mit írok. (mondhatni vakon gépelek)
Lehetne?
Nagyon szépen köszönöm!
Kedves Zsuzsa,
sajnos nem tudom átállítani a színt. Ha később más formát kap az oldal, akkor lehet, ez is változni fog.
Kedves Címzett
Nemrégiben olvastam, hogyha a részlete kikerül valakinek ábc rendbe lesz a keresztnév alapján. Kérdésem az lenne ha én szerzői álnevet választottam, akkor az alapján fog felkerülni? Tehát J lesz mint Jason vagy B mint Balázs? Nem akarom úgy gondolni hogy nem jutottam át a szűrésen emiatt.
Kedves Zsuzsa
Egyfajta gyakorlati megoldásként felmerült bennem annak a lehetősége, hogy a kívánt hozzászólást kényelmesen megírhatnád word-ben, ahol nyugodtan át tudod olvasni. Aztán kijelölöd a teljes szöveget, majd ctrl+C-vel a vágólapra helyezed, végül az oldalon a szövegdobozba kattintva ctrl+V-vel bemásolod. Bízom benne, hogy hasznosnak találod a gondolatot 🙂
Kedves Aranymosó!
Köszönöm a választ.
PS: lesz új oldal dizájn? 😮
Kedves János!
Köszönöm szépen, ez egy remek ötlet! 🙂
Kedves Jason Dame,
az írói névnek nincs köze az előszűréshez, ezen nem érdemes aggódni. A bejegyzések mindig írói néven kerülnek ki, így a Pályázók menüpontban is ez alapján a név alapján lesznek felsorolva a szerzők. Nem keresztnév, hanem bármilyen első név alapján listázunk.
Kedves Aranymosó!
A kikerülések random történnek, vagy van valamilyen sorrendetek rá? Gondolok itt arra, hogy az első részlet kimondottan erős volt, ez döntés kérdése volt, vagy csak így alakult? 🙂
Ez puszta kíváncsiság csak, de mindig érdekelt, hogy ilyenkor mi alapján döntitek el, hogy melyik részlet mikor válik olvashatóvá az oldalon.
Köszönöm, ha válaszolsz rá! 🙂
Az első részlet minden évben az erősebbekből kerül ki, de amúgy teljesen random a kikerülés. Nincs sem névsor, sem időrend, inkább csak arra figyelünk, hogy változatos legyen az olvasóknak, és pl ne két romantikus krimi jöjjön egymás után.
Kedves Aranymosó!
Ha nem probléma, de nekem most ez ugrott be róla (mármint a kilistázott szempontokról és magárol a regényről, mint műfajról):
„Azt mondják, hogy minden emberben rejtőzik egy regény. Nos, én számos emberrel találkoztam, akiben még egy novella, sőt, egyetlen ép mondat se rejtőzött.” (Irwin Shaw)
Lily 😉
Kíváncsian olvasom a kitett részleteket. Én maga többé nem nevezek erre a pályázatra egy elég kézenfekvő probléma miatt. A környezetemben senki nem olvas. Így az űrlap véleményező részéhez nem tudok ki, mit írni. Hízelkedőket pedig nem akarok keresni, túl macerás. Nincs udvartartásom sem ilyenhez, sem más dolgokra.
Szandra, a Világ Bétái csoportnál próbálkoztál már? (facebook) Biztos találnál olyan embert, aki szívesen bétázna neked, és utána a véleményükből idézhetnél, nem kell ehhez udvartartás.
Próbálkozott.
(Ezt a beszélgetésszálat szeretném itt lezárni, mert moderálnom kellett. Köszönöm.)
Igen, közben eszembe jutott, hogy mesüge voltam ezzel a kérdéssel, hiszen olvastam én is a faces csoportbejegyzéseket, csak teljesen elfelejtkeztem róla (most már bizonyos, hogy kávé előtt nem szabad billentyűzethez ülnöm). Bocsánat, tényleg nem volt szándékos a téma felpiszkálása.
:))
Kedves Magazin/Aranymosás!
Ha lehetséges, akkor az felől érdeklődnék, hogy az előszűrők által elfogadott és a lektorok elé került anyagokból még hány fog kikerülni az oldalra (ezalatt konkrétan az első körre gondolok)?
Minden lektori döntés során 5 történetet néznek meg, akkor az is elég (ha meg lehet válaszolni), hogy még hány lektori döntés várható. 🙂 🙂 🙂
Vagy esetleg az is előfordulhat, hogy az előszűrők sem végeztek még minden beküldött részlettel?
Azt tényleg komolyan vették, ha az adatlapon vmi kimaradt, akkor akármilyen jó is a történet automatikusan kiesik?
(nem adtam be pályázatot, csupán érdekel…)
Válaszukat előre is köszönöm!
Kati
Kedves Kati,
várhatóan májusban véget fog érni a pályázat.
Igen, az előszűrők valóban nézik, hogy hiányos-e az adatlap.